Игорь Павлов

Принц Шеннийский

Глава 1

ИГОРЬ ПАВЛОВ

Мир Рэи: принц Шеннийский

(книга вторая)

«Большинство людей в действительности не хотят свободы, потому что она предполагает ответственность, а ответственность большинство людей страшит;

Задача сделать человека счастливым не входила в план сотворения мира».

Зигмунд Фрейд

От автора: роман пропитан мужских эгоизмом и моими извращенными фантазиями. Солидарные — наслаждайтесь, критики — запнитесь о первую же неверную запятую и разбейте свои носы в кровь. Слабонервные и особо впечатлительные не читайте этот шедевр во избежание остановки сердца.

Пролог

Глава первая. Рабство в красках

Маркиза Эмилия Кастильская

Представьте, что вы на краю пропасти. Одна только мысль о шаге вперед ввергает в ужас, отталкивает назад, как магниты одного полюса…

— Госпожа Эмилия? — робкий голос служанки заставляет вздрогнуть.

В этом месте не могу чувствовать себя безопасно. Мои дрожащие руки хватают эту девку за рукав, а следом и за волосы. Она ни при чем, но каждый, кто служит ему, сейчас кажутся мне чужими… людьми, что заодно. Девочка не сопротивляется, закусила губу, чтобы не кричать. Боится.

— Ты должна помочь мне, — шепчу. Она отрицательно мотает головой. — Передай лорду Кастильскому, что я тут, передай его рыцарям, любому…

— Он убьет меня и всю родню, мне нельзя с вами…

— Пошла прочь!

— Да госпожа. Простите, госпожа, герцог ждет,

Она уходит, а меня начинает переполнять тревога. Почему ты не убил его тогда?!

Ридли держит нас с Камиллой в своем тайном убежище. Этот замок далеко от столицы. Мой отец собирает армию, я в этом уверена. Он перевернет вверх дном этот мир, чтобы найти меня.

Подхожу к зеркалу. Нельзя показываться в дурном виде этому ублюдку. Но я прогнала служанку. Жалкая дура… не она, я.

Замок холодный, мрачный и непроницаемый. Все эти слуги боятся смотреть на меня, но одно мое неверное движение, и они тут же схватят, а он накажет. Предупреждение я уже получила. Щека помнит. Меня никогда еще так не били! Ненавижу!

Лорд Ридли в зале. Во главе стола. В этом замке только свечи, вокруг и везде. Запах плавленого воска теперь мой самый ненавистный запах. В зале больше никого нет. Ридли кивает мне, потому что я стою на проходе, жду его позволения войти.

— Вы прелестны! — восклицает он и поднимается, идет на встречу с учтивой улыбкой. Насмешка и фальшь.

— Однако, я недоволен тем, что вы демонстрируете дурное расположение духа! Разве вам не нравиться в гостях самого могущественного лорда Ороса? Садитесь, садитесь. Вина Эмилии!

Молчу, демонстрируя тем самым обиду. Это и женская уловка — расположить и смягчить. Вызвать жалость. Появляется прислуга, серая и ужасно назойливая.

— Я не хочу вина, — шепчу девке.

Та продолжает наливать со словами, что так приказал Ридли.

В зале появляется Камилла. Она не смотрит на меня, только на Ридли. Тот поднимается и идет к ней. Маркиза отчаянно отдергивает руку, предотвращая поцелуй. Герцог пьян и нетерпелив.

От удара по щеке, она валится на пол. Мое сердце замирает от страха. Он вздергивает ее на ноги, как пушинку.

— Не ушиблась, моя дорогая? — издевательски произносит он. — Дай, посмотрю. Дрожащие руки маркизы отступают. Камилла бесшумно плачет, отчаянно давит в себе слезы. Потому что Ридли не любит истерик.

— Ты же знаешь, ненавижу корсеты! — взрывается он и разрывает ворот и все что ниже.

Полуобнаженная Камилла садится, не издав ни звука. А я даже боюсь дышать.

— Леди Эмилия! — восклицает герцог. — Вы ведь не носите корсета!

— Ридли, хватит, — шепчет неуверенно Камилла. — Пожалуйста.

В Камиллу летит еда. На волосы, на лицо. Лорд хохочет.

— Леди Эмилия! Назначаю вас командиром расчета катапульты! — гогочет он. — Заряжай!

Продолжаю молчать. Камилла следует моему примеру и даже не пытается увернуться от кусков зажаренной дичи и винограда. Мерзко… Это наш великий лорд. Пьяная тварь. Ридли вскакивает.

— Командир расчета совсем распустился! — ревет он. — Его бы выпороть во дворе! Но сперва надо постричь!

Меня стригут его слуги. В эти ужасные мгновения, когда первые клочья волос посыпались, я испытала самую невыносимую боль и обиду… Ведь растила эти волосы всю жизнь. Они всегда радовали мой взор. А теперь вижу их у своих ног.

Пока сижу, и лишаюсь своих локонов. Ридли, прижав Камиллу щекой и грудью к столу, берет ее сзади. Так надрывно и свирепо, заставляя нас обоих смотреть друг другу в глаза…

***

Принц Катэр — оун Шеннийский

Под стуки и мелкую барабанную дробь кладу в рот кусочек сахара.

— Принц, вы ведь понимаете, что обратного пути уже нет? — говорит мне Глория. Она в строгом темно — синем мундире выглядит, как настоящий наставник. Двойная строгость получается, если брать во внимание серьезную мордаху, что смотрит с укоризной.

Все мои рыцари теперь носят однообразные темно — синие мундиры. Гвардия принца должна быть дисциплинирована. Это уже не команда весельчака виконта Катэра. А элита, знак качества, лицо императорского дома.

Планета Рэя уже виднеется в иллюминаторе. Маленькая, изъеденная мглой и подсвеченная солнцем, она выглядит сейчас необъяснимо иначе. Ощущается некая свобода и одновременно тоска. Мне нет возврата на Шенни. Забрал все свои манатки и свалил.

Смотрю на Глорию, пытаясь понять, та ли это женщина, которую я когда — то спас. Теперь она кажется сильнее меня, морально сильнее. Ведь ее заслуга, что я снова прежний. Ну, почти…

— Она не ела с утра… — продолжает наседать Глория.

— Отказалась, — отмахиваюсь я. В подтверждение раздается мычание и нервный глухой стук. Судя по всему, девочка приложилась ногой.

— Уже день, — гундосит вальки. Я подхожу и открываю шкаф. На меня смотрят большие круглые заплаканные глаза. Голубые, как дневное чистейшее озеро и невинные, как плавающие в нем мальки. Эмма в ужасе, а еще она обделалась. Пахнуло так, что пришла радостная мысль, не зря я распорядился убрать отсюда свои мундиры.

Моя принцесса связана по рукам и ногам, во рту кляп. Потому что достала орать. Все началось, когда она узнала, что мы летим на Рэю. Я долго церемониться не стал, запер в шкафу.

— Мы летим на Рэю, — говорю ей я, присев на корточки. Мое обезображенное лицо кривится от этой вони. От того оно еще страшнее. — Мы летим в Мериан. Знаешь что это за герцогство?!

Эмма продолжает смотреть, как тупое напуганное создание. Мои слова для нее — это рычание зубастого зверя. Глядя на это жалкую дочь императора, я не испытываю угрызений совести, мне не жаль ее. Я ненавижу императорскую кровь, всех их, за то, что они сделали со мной. Иногда меня посещают мысли, что императрица специально спровоцировала змею Юлиану, чтобы та выместила зло на мне. А Шейлия завершила начатое. Сговор с целью создать третью силу, претендующую на власть, и отвлечь от себя.

Но они все просчитались, если я не найду Дитя Великих, империи конец.

— Мериан это одна сплошная работорговля, — шепчу я злорадно. — Такая девочка как ты уйдет с молотка за золотой рин, а то и десяток. Добрая половина купцов герцогства извращенцы, упивающиеся экстраординарным товаром. Что молчишь? Думаешь, выскочишь из корабля, крикнешь, что принцесса и тебя спасут?

Эмма замычала. Я сорвал кляп.

— Эмма ненавидит, ненавидит! — хрипит она. — Все папе…

— Мы на РЭЕ! — рычу я. Эмма вздрагивает и затыкается. — На Рэе нет твоего папы. Любое непослушание с твоей стороны, и я продам тебя работорговцу. Поняла?!